查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

ministère des affaires intérieures et des communications中文是什么意思

发音:  
用"ministère des affaires intérieures et des communications"造句"ministère des affaires intérieures et des communications" en Anglais "ministère des affaires intérieures et des communications" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 总务省

例句与用法

  • Faisant suite à cette proposition, le Ministère des affaires intérieures et des communications a présenté un projet de loi concernant ce système de congés à la 185e session extraordinaire de la Diète.
    根据这些意见,总务省向第185次国会特别会议提交了制定《陪同配偶的国家公务员休假法》的提案。
  • Le Ministère des affaires intérieures et des communications veille à la bonne application de la loi limitant la responsabilité, en cas de dommages, de certains prestataires de services de télécommunications et le droit de demander la divulgation d ' informations concernant l ' identité des diffuseurs.
    内务和通信部积极支持实施《限制电讯服务提供商赔偿责任以及要求透露用户身份信息的权利法》。
  • Le Ministère de l ' éducation, de la culture, des sports et des sciences et des techniques et le Ministère des affaires intérieures et des communications sont chargés de l ' autorisation et de la supervision permanente des activités spatiales menées par l ' Agence conformément à la loi régissant ses activités.
    教育、文化、体育、科学和技术部以及内政和通信部负责核准和不间断地监督由JAXA依照JAXA法律开展的空间活动。
  • Le Bureau australien des statistiques, le Bureau indonésien de statistique, le Bureau national philippin de statistique et le Ministère des affaires intérieures et des communications du Gouvernement japonais pour les ressources apportées aux stages de formation de l ' ISAP et aux ateliers ayant eu recours à leurs spécialistes;
    澳大利亚统计局、印度尼西亚统计局、菲律宾国家统计局以及日本政府总务省利用其专家为亚太统计所培训课程和讲习班提供了资源支助;
  • Le séminaire de gestion a été organisé en collaboration avec la Division de statistique de la CESAP, le Bureau régional pour l ' Asie et le Pacifique du Fonds monétaire international (FMI), la Division de statistique de l ' ONU et le Ministère des affaires intérieures et des communications du Gouvernement japonais.
    这一管理问题讨论会是与亚太经社会统计司、国际货币基金组织亚太区域办事处和总部、联合国统计司以及日本政府总务省协作举行的;
  • Afin de lutter contre les informations illicites et nuisibles diffusées sur l ' Internet, le Ministère des affaires intérieures et des communications a organisé des délibérations au sujet des mesures volontaires prises par les fournisseurs notamment et de l ' appui efficace qu ' il faudrait y apporter.
    关于针对网络非法和有害信息采取的措施,总务省审议了由各提供商和其他人员自愿采取的措施,及有效支持这些措施的方法,并于2006年8月发表了最终研究报告。
  • Le Conseil d ' administration salue tout particulièrement les contributions et le niveau élevé de soutien apporté à l ' ISAP par le Japon, gouvernement hôte, sous la forme de contribution en espèces et en nature faites par son Ministère des affaires intérieures et des communications et l ' AJCI, et ce malgré le climat financier difficile.
    理事会衷心感谢东道国(日本)政府向亚太统计所提供的捐助和最高级别的支持,感谢其通过总务省和国际协力团在财政艰难的情况下提供了现金和实物捐助。
  • Le Conseil d ' administration a exprimé au Japon sa gratitude pour le détachement de conseillers techniques par l ' intermédiaire du Bureau du Directeur général de la planification des politiques (normes statistiques) du Ministère des affaires intérieures et des communications du Japon, ainsi que l ' octroi, par l ' intermédiaire de l ' AJCI, de 58 bourses d ' études pour les cours de formation dispensés à Tokyo.
    理事会确认,日本总务省政策统括官(负责统计基准)办公室提供了专家、日本国际协力机构为基地设在东京都市区的培训课程提供了58份助研金。
  • Le Gouvernement japonais pour son aide généreuse constante, en espèces et en nature, par l ' intermédiaire de son Ministère des affaires intérieures et des communications, et pour avoir accordé 91 bourses pour les stages ISAP-Agence japonaise de coopération internationale (AJCI) organisés dans le cadre du programme de la zone métropolitaine de Tokyo par l ' AJCI pour l ' année universitaire 2011;
    日本政府不断提供的慷慨支助,即通过日本总务省提供的现金和实物捐助,以及通过日本国际协力机构为2011学年亚太统计所-日本国际协力机构东京都市区课程提供的91份研究金;
  • La Secrétaire exécutive soulignait également l ' intérêt de l ' utilisation du satellite WINDS de l ' Agence japonaise d ' exploration spatiale (JAXA) pour la formation à distance organisée par l ' Institut et remerciait le Ministère des affaires intérieures et des communications grâce auquel il avait été possible d ' organiser en octobre 2010 une formation expérimentale à l ' intention de statisticiens du Bureau national de statistique de Thaïlande en collaboration avec la JAXA.
    执行秘书还重点指出了利用日本宇宙航空研究开发机构的高速通信卫星WINDS(宽带网络工程试验及演示卫星)来开展亚太统计所远程培训的重要性,并赞赏总务省提供支助,与日本宇宙航空研究开发机构协作,使2010年10月对泰国国家统计局统计人员进行试验培训得以实现。
  • 更多例句:  1  2
用"ministère des affaires intérieures et des communications"造句  
ministère des affaires intérieures et des communications的中文翻译,ministère des affaires intérieures et des communications是什么意思,怎么用汉语翻译ministère des affaires intérieures et des communications,ministère des affaires intérieures et des communications的中文意思,ministère des affaires intérieures et des communications的中文ministère des affaires intérieures et des communications in Chineseministère des affaires intérieures et des communications的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语